Leeuwenhoning
David Grossman

Leeuwenhoning (2023,  heruitgave 2006) – David Grossman (uit het Hebreeuws vertaald door Shulamith Bamberger, uitg. Cossee, 160 blz.)

‘Ieder Joods kind leert dat Simson een krachtmens is. Met zijn blote handen verscheurde hij een leeuw. Deze held bevrijdde Israël van de Filistijnen. Maar de Simson-mythe van Grossman is in de eerste plaats het verhaal van een man die zijn hele leven worstelt om het lot te accepteren dat hem wordt opgelegd. Het verhaal van een held die zijn hele leven verlangde naar de liefde van zijn ouders, maar die voor hen een vreemde bleef. Een gemis, waarop hij reageerde door extreem en impulsief te handelen. Na de tekst uit de Tenach (Richteren) volgt het commentaar van Grossman, die van mening is dat de biografie van Simson niets meer is dan het kwellende pad van de rusteloze ziel, van een zelfmoordterrorist die nergens in de wereld thuis is. Er zit veel spanning en diepte in het verhaal. David Grossman is echt een groot schrijver. Als lezer kun je niet anders dan steeds opnieuw de gebeurtenissen en het commentaar doortrekken naar de realiteit van nu. Dit boek gaat tot interessante gesprekken leiden bij de boekenclubs…’ (Ferry Jongbloed)

David Grossman (Jeruzalem, 1954) is een Israëlische schrijver van kinderboeken, romans en essays. Zijn boek Komt een paard een kroeg binnen kreeg in 2017 de International Booker Prize. In 2022 won hij de Erasmusprijs voor zijn gehele oeuvre.